Մանլիո Դինուչիի հոդվածները ֆրանսերեն թարգմանող ֆրանսիացի թարգմանիչ Մարի-Անջ Պատրիսիոն իր ընկերներից մեկից հաղորդագրություն է ստացել հետևյալ բովանդակությամբ.

«որպեսզի տեղյակ լինես, ես երկու տարի աշխատել եմ Լեհաստանում, երբ դեռ սոցիալիստական ​​էր, և սերտ կապի մեջ եմ այնտեղ մի քանի մարդկանց հետ: Վերջերս ես մի քանի անգամ գնացի Լեհաստան՝ մի շարք կոմունիստների, արհմիությունականների կամ, պարզապես, ուկրաինացի արվեստագետների ու ուսուցիչներին օգնություն ցուցաբերելու, ովքեր ստիպված էին փախչել Կիևի նացիստական ​​ռեժիմի ճիրաններից։

Վերջերս մենք «պատիվ» ունեցանք բացահայտելու մի պաստառ Լվովի և Լեհաստանի սահմանների միջև գտնվող մի գեղեցիկ փոքրիկ քաղաքի առողջապահական կենտրոնի պաստառի վրա: Այլ տեղեկացված ընկերներ, կարող են հաստատել, որ այս պաստառը երևում է նույն ձևով Լվովի բոլոր շրջաններում»։

«Ռուսական գենի ԴՆԹ թեստ… 170 եվրո

Բացասական արդյունքից հետո դուք կստանաք փաստաթուղթ, որը կհավաստի ձեր մաքուր ուկրաինական ռասան»։

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert